Trending Bestseller

Bürgernahe Sprache im Englischen

Plain English

Nike Hirschbiegel

No reviews yet Write a Review
Paperback / softback
04 August 2009
$73.00
Ships in 5–7 business days
Hurry up! Current stock:
Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Didaktik - Englisch - Grammatik, Stil, Arbeitstechnik, Note: 1,7, Fachhochschule Flensburg (Wirtschaft), Veranstaltung: Redaktionstheorie, Sprache: Deutsch, Abstract: „Lebensberechtigungsbescheinigung" statt Aufenthaltsgenehmigung oder „bedarfsgesteuerte Fußgängerfurt" statt Ampel. Mit Beamtensprache haben wir selbst in unserer Muttersprache schon Schwierigkeiten. Auch im Englischen häufen sich seit Jahren die Beschwerden über unverständliches „Fachchinesisch" in Rechts- und Behördentexten oder technischen Texten.In dieser Arbeit geht es um die bürgernahe Sprache im Englischen, dem sogenannten „plain English". Außer den Richtlinien, die verschiede Experten aufgestellt haben, geht es im Folgenden um die Gründe für bürgernahe Sprache, und ihre direkte Anwendung in der technischen Redaktion. Die Tipps und Empfehlungen richten sich vor allem an die Autoren von Firmen- und Behördentexten, Kundenverträgen, Rechtstexten und Bedienungsanleitungen. Während meiner Recherchen stieß ich zum Teil auch auf Tipps für die Erstellung von Emails und schöngeistiger Literatur, auf die ich jedoch im Einzelnen nicht weiter eingehen möchte- die beschriebenen Richtlinien lassen sich natürlich in gewissem Maße auch hierfür verwenden. Fast alle Experten, deren Artikel und Bücher ich zu diesem Thema las, betonen, dass es sich bei ihren Empfehlungen nur um Richtlinien, und nicht um festgelegte Regeln handle. Ob ein Text wirklich eindeutig geschrieben ist, kann letztendlich nicht anders überprüft werden, als ihn einer geeigneten Zielgruppe vorzuführen und die Reaktion zu überprüfen. (Cutts 2004: 3)„Guidelines are aids to the writer, they are not meant to supplant human judgement." (Steinberg 1991: 86)1.1 Wichtigkeit von bürgernaher Sprache Gerade bei Texten, die Menschen über einen Sachverhalt informieren sollen, wie Anleitungen oder Firmenanschreiben, ist es wichtig, dass der Leser die Information richtig und vollständig versteht. Ist dies

This product hasn't received any reviews yet. Be the first to review this product!

$73.00
Ships in 5–7 business days
Hurry up! Current stock:

Bürgernahe Sprache im Englischen

$73.00

Description

Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Didaktik - Englisch - Grammatik, Stil, Arbeitstechnik, Note: 1,7, Fachhochschule Flensburg (Wirtschaft), Veranstaltung: Redaktionstheorie, Sprache: Deutsch, Abstract: „Lebensberechtigungsbescheinigung" statt Aufenthaltsgenehmigung oder „bedarfsgesteuerte Fußgängerfurt" statt Ampel. Mit Beamtensprache haben wir selbst in unserer Muttersprache schon Schwierigkeiten. Auch im Englischen häufen sich seit Jahren die Beschwerden über unverständliches „Fachchinesisch" in Rechts- und Behördentexten oder technischen Texten.In dieser Arbeit geht es um die bürgernahe Sprache im Englischen, dem sogenannten „plain English". Außer den Richtlinien, die verschiede Experten aufgestellt haben, geht es im Folgenden um die Gründe für bürgernahe Sprache, und ihre direkte Anwendung in der technischen Redaktion. Die Tipps und Empfehlungen richten sich vor allem an die Autoren von Firmen- und Behördentexten, Kundenverträgen, Rechtstexten und Bedienungsanleitungen. Während meiner Recherchen stieß ich zum Teil auch auf Tipps für die Erstellung von Emails und schöngeistiger Literatur, auf die ich jedoch im Einzelnen nicht weiter eingehen möchte- die beschriebenen Richtlinien lassen sich natürlich in gewissem Maße auch hierfür verwenden. Fast alle Experten, deren Artikel und Bücher ich zu diesem Thema las, betonen, dass es sich bei ihren Empfehlungen nur um Richtlinien, und nicht um festgelegte Regeln handle. Ob ein Text wirklich eindeutig geschrieben ist, kann letztendlich nicht anders überprüft werden, als ihn einer geeigneten Zielgruppe vorzuführen und die Reaktion zu überprüfen. (Cutts 2004: 3)„Guidelines are aids to the writer, they are not meant to supplant human judgement." (Steinberg 1991: 86)1.1 Wichtigkeit von bürgernaher Sprache Gerade bei Texten, die Menschen über einen Sachverhalt informieren sollen, wie Anleitungen oder Firmenanschreiben, ist es wichtig, dass der Leser die Information richtig und vollständig versteht. Ist dies

Customers Also Viewed

Buy Books Online at BookLoop

Discover your next great read at BookLoop, Australiand online bookstore offering a vast selection of titles across various genres and interests. Whether you're curious about what's trending or searching for graphic novels that captivate, thrilling crime and mystery fiction, or exhilarating action and adventure stories, our curated collections have something for every reader. Delve into imaginative fantasy worlds or explore the realms of science fiction that challenge the boundaries of reality. Fans of contemporary narratives will find compelling stories in our contemporary fiction section. Embark on epic journeys with our fantasy and science fiction titles,

Shop Trending Books and New Releases

Explore our new releases for the most recent additions in romance books, fantasy books, graphic novels, crime and mystery books, science fiction books as well as biographies, cookbooks, self help books, tarot cards, fortunetelling and much more. With titles covering current trends, booktok and bookstagram recommendations, and emerging authors, BookLoop remains your go-to local australian bookstore for buying books online across all book genres.

Shop Best Books By Collection

Stay updated with the literary world by browsing our trending books, featuring the latest bestsellers and critically acclaimed works. Explore titles from popular brands like Minecraft, Pokemon, Star Wars, Bluey, Lonely Planet, ABIA award winners, Peppa Pig, and our specialised collection of ADHD books. At BookLoop, we are committed to providing a diverse and enriching reading experience for all.